演奏家のための英文履歴書の書き方
前回は演奏家のためのプロフィールの書き方でしたが、今回は英文履歴書の書き方をシェアしたいと思います。
まずはmusicianの履歴書サンプルを下記リンクで見てみましょう。
サンプルに記載されているように英文履歴書では下記内容を必ず網羅するようにしましょう:
1. NAME, CONTACT INFO& TITLE
まずは一番トップに名前と連絡先、そして何奏者か明記します。
[Full Name]
[Street, City, State, Zip] | [Phone] [Email Address]
Classical Guitarist
2. EMPLOYMENT HISTORY
職務経歴。時系列で新しい経歴から古い経歴の順で書きましょう。
リンクのサンプルで見ると下記の部分です。
2014- Schenectady Symphony Orchestra (third chair, first violin section)
2014- Glens Falls Symphony Orchestra (frequent sub)
2013- Catskill Symphony Orchestra, Oneonta, NY (frequent sub)
3. AWARDS/OTHER
受賞歴・公演歴・奨学金など。こちらも時系列で新しい経歴から古い経歴の順で
2008 Winner, American University Concerto Competition
2006-7 Concertmaster, American University Symphony Orchestra
1998, 1999, 2001 Brevard Music Festival (and winner, South Carolina Federation of Music Clubs:Brevard Music Festival Scholarship, 1998)
4. EDUCATION
学歴を記載。音大名など
2000 - 2002 University of California Los Angeles (UCLA), Los Angeles, CA
Masters of Music, with a major in Conducting
1998 - 2000 University of the Pacific (UOP), Northridge, CABachelor of Music, with a major in Music Education
1996 - 1998 California State University, Northridge (CSUN), Northridge, CA
Completed Music and General Education Courses
音楽学士号:Bachelor of Music in ~ (in の後に専攻学科を入れてください)
音楽修士号:Master of Music in ~ (in の後に専攻学科を入れてください)
人それぞれスタイルがあるのですが、サンプル②のようにお好みで下記項目を入れているひともいます:
MUSIC PERFORMANCE EXPERIENCE
上記の公演歴ににていますが、教授歴と分けて書くために別々にこの項目を設けている人もいます。
2000 - 2002 University of California Los Angeles, Los Angeles, CA
Conductor, Pianist, Composer, Studio Vocalist, Gospel Choir Accompanist and Vocalist
1998 - 2000 University of the Pacific, Stockton, CATrumpeter, Pianist, and Vocalist
1998 - 2000 Morris Chapel and St. Mary's Church, Stockton, CA
Conductor, Pianist, Organist, and Vocalist
TEACHING EXPERIENCE
教授歴。楽器を教えている経験など。新→古の時系列で
2000 - Present Marymount High School, Los Angeles, CA
Conductor and Teacher of Music Theory
2000 - 2002 UCLA Music Department, Los Angeles, CAChoral Ensembles Student Conductor
履歴書で使える単語:
① Performed ...演奏した
Performed with renowned music bands in TV shows
(著名な音楽バンドとテレビショーで演奏した)
Perform solos on the guitar (ギターソロ演奏をしている)
Performed with artists including A, B, and C. (A, B, C氏を含むアーティストと共演した)
② Assisted+人+in ~ing…人が~するのを手助けした
Assisted the renowned composer, Mr. XX in composing his guitar piece.
(著名な作曲家、XX氏がギター曲を作曲するのに協力した)
③ Composed…作曲した
Composed the guitar suite for the distinguished classic guitarist, Mr. XX.
(著名なギタリスト、XX氏のためにギター組曲を作曲した)
④ Cooperated/Collaborated with+人+to~...人が~するのを協力した
Cooperated with flutists to create new pieces for guitar & flute ensemble and performed with them at live shows.
(ギター&フルートアンサンブル新曲作成の際、フルーティストに協力し、ライブショーで一緒に演奏した)
⑤ Provided...を提供した
Provided guitar ensemble pieces for the concert of the renowned classical guitarist, Mr. XX.
(著名なクラシックギタリスト、XX氏のコンサートのためにギターアンサンブル曲を提供した)
⑥ Mastered...習得した、極めた
Mastered certain genre of music through relentless practice.
(絶え間ない練習を通じてあるジャンルの音楽を習得した)
⑦ Worked with…人と共演した
Worked with the orchestra as a soloist
(ソリストとしてオーケストラと共演した)
⑧Accompanied…伴奏した
Accompanied flutists for ensembles on the guitar.
(ギターでフルートアンサンブルの伴奏をした)
⑨ Formed…結成した
Formed a guitar and flute duo in September 2010, have performed 20 concerts at various venues in Japan such as Suntory Hall, Toppan Hall, and Oji Hall.
(2010年9月にギター&フルートデュオ結成し、サントリーホール、トッパンホール、王子ホールといった国内で著名な場所にて20回コンサートをした。)
⑩ Released…リリースした
Released a debut album July, 2017
(2017年7月にデビューアルバムをリリースした)
0コメント